КУЛЬТУРА
Круглый стол о роли русского языка в библиотеках стран СНГ прошел в Санкт-Петербурге
Фото: Shutterstock/FOTODOM / Zorrillocojo
Чтение Достоевского и Чехова в оригинале, обучение молодых библиотекарей на русском и открытые читальные залы по всему Содружеству: такие планы обсудили в Таврическом дворце в Санкт-Петербурге.
Там прошел круглый стол «Русский язык как основа межбиблиотечного взаимодействия государств-участников СНГ». Среди уже реализованных программ – межнациональное приложение, в котором доступны для бесплатного скачивания как русская классика, так и литература народов СНГ. Например, армянские и кыргызские сказки.
Ирина Гайшун
генеральный директор Библиотечной ассамблеи Евразии и директор по международной деятельности Российской Государственной Библиотеки
«В совокупности фонд библиотек СНГ – это около полумиллиарда изданий, это огромный массив знаний, накопленных многими годами и веками. Даже в моей библиотеке в Ленинке, многие знают ее как Ленинка, у нас самая первая рукопись от VI века. Здесь, конечно, множество изданий было написано на русском языке».
Еще одной важной темой для многих библиотек в этом году стало сохранение памяти участия народов Советского Союза в Великой Отечественной Войне и 80-летие Великой Победы.
Автор:
Елизавета ШарманГеография:
Санкт-ПетербургПоделиться: